Insights from those who make our heart beat.
Patrick Stucke
Service & Support
Jeg har mye ansvar i service & support avdelingen, og det er stort rom for fleksibilitet, noe som gir meg mulighet til å implementere nye ideer. Jeg har god kontakt med kolleger internasjonalt, og jobber tett med mennesker fra hele Europa, Japan og andre regionale hovedkvarter, som USA. Dette gir meg en suveren mulighet til å utvide horisonten og møte mennesker fra hele verden.
Frauke Flüthmann
Trainee
Etter å ha fullført markedsføringsgraden min er jeg takknemlig for å ha opparbeidet meg et bredt nettverk internasjonalt hos Konica Minolta. Jeg har fått mye spesifikk kunnskap om bransjen og mulighet til å jobbe med mine egne prosjekter. Jeg kan ikke forestille meg en bedre forberedelse til stillingen som Junior Specialist Corporate Communications enn en traineestilling hos Konica Minoltas Europeiske hovedkontor!
Nicolas Führ
Technology Innovation Programme
I fjor deltok jeg i Technical Innovation Programme. Det bidro til en verdifull endring i arbeidsmetodene mine og det hjalp meg til å tenke utenfor boksen. Jeg setter stor pris på å utvikle en idé sammen med mine kolleger fra flere forskjellige avdelinger og land; og jeg er alltid fornøyd med resultatene.
Berit Hillmer
Global Major Accounts
Hver dag i Konica Minolta er forskjellig. Vi har alltid utfordringer som må løses, og mine oppgaver har et vidt spekter basert på kunders spesifikke behov og situasjon.